16-46 / notlar 195
------------------------
-----------------------
- ¿puede llevarlos?
- no, no puede llevarlos, su esposo tiene demasiado trabajo.
la niña tiene que estudiar... el niño no puede ir tampoco, él también tiene que estudiar. y a decir verdad... es un viaje de negocios
-
- onları götürebilir mi?
- hayır, onları götüremez, eşinin çok fazla işi var. kız ders çalışmalı... oğlan da gidemez, o da ders çalışmalı. ve doğrusunu söylemek gerekirse... bu bir iş gezisi
-------------------------
llevar > götürmek
llevarlo > onu götürmek
llevarlos > onları götürmek
-
puedo llevar > götürebilirim
puedes llevarlo > onu götürebilirsin
-
puede llevarlos > onları götürebilir
¿puede llevarlos? > onları götürebilir mi?
-
no, no puede llevarlos > hayır, onları götüremez
-
esposo > eş / koca
su esposo > eşi / kocası
-
trabajo > iş
"demasiado" trabajo > "çok fazla" iş
-
"tiene" demasiado trabajo >
çok fazla işi "var"
-
su esposo tiene demasiado trabajo
eşinin çok fazla işi var
-
la niña > kız (çocuk)
-
estudiar > ders çalışmak
tiene que estudiar > (o) ders çalışmalı
la niña tiene que estudiar > kız ders çalışmalı
-
el niño > erkek (çocuk) / oğlan
-
ir > gitmek
puede ir > gidebilir
no puede ir > gidemez
-
el niño no puede ir "tampoco"
oğlan "da" gidemez
-
"él también" tiene que estudiar
"o da" ders çalışmalı
-
y "a decir verdad" >
ve "doğrusunu söylemek gerekirse"
ve "gerçeği söylemek gerekirse"
ve "aslında"
-
de negocios > iş hakkında / işle ilgili / iş
viaje > gezi / seyahat
viaje de negocios > iş gezisi / iş seyahati
-
es un viaje de negocios
(o) bir iş gezisi
-----------------------
- ¿puede llevarlos?
- no, no puede llevarlos, su esposo tiene demasiado trabajo.
la niña tiene que estudiar... el niño no puede ir tampoco, él también tiene que estudiar. y a decir verdad... es un viaje de negocios
-
- onları götürebilir mi?
- hayır, onları götüremez, eşinin çok fazla işi var. kız ders çalışmalı... oğlan da gidemez, o da ders çalışmalı. ve doğrusunu söylemek gerekirse... bu bir iş gezisi
-------------------------