16-46 / notlar 113
-----------------------
buenos días, Sr. Fırat
günaydın Fırat Bey / iyi günler Fırat Bey
-
buenos días
günaydın
-
¿cómo estás?
nasılsın?
-
muy bien, gracias ¿y tú?
çok iyiyim, teşekkürler. ya sen?
-
muy bien, gracias
iyiyim, teşekkürler
-------------------------
¿a dónde? > nereye?
¿a dónde vas? > nereye gidiyorsun?
-
voy al cine
sinemaya gideceğim /
sinemaya gidiyorum
-
me gusta > severim / hoşuma gider
te gusta > seversin / hoşuna gider
¿te gusta? > sever misin?
-
¿te gusta el cine?
sinemayı sever misin?
(sinemadan hoşlanır mısın?)
-
sí, me gusta el cine
evet, sinemayı severim /
(evet, sinema hoşuma gider)
-
película > film
una película > bir film
hay una película > bir film var
¿qué película? > hangi film?
-
hay una película turca
bir türk filmi var
-
ver > görmek
verla > onu görmek
-
quiero verla > onu görmek istiyorum
-
voy a verla
onu görmeye gideceğim
-
estudiar turco > türkçe çalışmak
para estudiar turco > türkçe çalışmak için
-
voy a verla para estudiar turco
türkçe çalışmak için (onu) görmeye gideceğim
-
alguien > biri
ha dicho > dedi
me ha dicho > bana dedi
-
alguien me ha dicho
biri bana dedi
-
buena > güzel
muy buena > çok güzel
la película > film
la película es muy buena > film çok güzel(dir)
-
alguien me ha dicho que la película es muy buena
biri bana film çok güzel dedi
-
el cine > sinema
el teatro> tiyatro
me gusta> severim
me gusta el cine > sinemayı severim
me gusta el teatro > tiyatroyu severim
más > daha / daha çok / daha fazla
-
me gusta el cine "más que el teatro"
sinemayı "tiyatrodan daha çok" severim
-
[me gusta cafe "más que fanta"]
[kahveyi "fantadan daha çok" severim]
-
aprender > öğrenmek
para aprender > öğrenmek için
para aprender turco > türkçe öğrenmek için
-
pero > fakat
la gente > insanlar / kişiler
-
hablar > konuşmak
hablo > konuşuyorum / konuşurum
hablas > konuşuyorsun > konuşursun
habla > konuşuyor / konuşur
-
la gente habla > insanlar konuşuyor
(insanlar konuşurlar > konuşurlar)
-
demasiado > çok fazla / çok
rápido > hızlı
demasiado rápido > çok (fazla) hızlı
-
la gente habla demasiado rápido
insanlar çok hızlı konuşuyor
-
la gente habla demasiado rápido en el cine
sinemada insanlar çok hızlı konuşuyor
-
para mí > benim için / bana göre
-
la gente "habla demasiado rápido" en el cine para mí
bana göre sinemada insanlar "çok hızlı konuşuyor"
-
despacio > yavaş
rápido > hızlı
más rápido > daha hızlı
mucho más rápido > çok daha hızlı
-
¿rápido? > hızlı mı?
¿más rápido? > daha mı hızlı?
¿mucho más rápido? > çok daha mı hızlı?
-
¿mucho más rápido que en el teatro?
tiyatrodan çok daha mı hızlı?
(= tiyatrodakinden çok daha mı hızlı?)
-
creo que sí
evet, sanırım öyle /
evet, öyle düşünüyorum
-
interesante > ilginç
-
para mí > bana göre
-
en el cine > sinemada
-
la gente habla despacio
insanlar yavaş konuşuyor
-
para mí, la gente habla despacio
bana göre, insanlar yavaş konuşuyor
-
interesante, para mí, la gente habla despacio en el cine
ilginç, bana göre, insanlar sinemada yavaş konuşuyor /
ilginç, bana göre, insanlar sinemada yavaş konuşurlar
-
más rápido > daha hızlı
más despacio > daha yavaş
-
"más despacio" que en el teatro
tiyatrodan "daha yavaş"
-----------------------------
pero, para mí, la gente habla rápido en el cine
fakat, bana göre, insanlar sinemada hızlı konuşurlar
-
más rápido que en el teatro
tiyatrodakinden daha hızlı