16-46 / notlar 96
-----------------
vivir > yaşamak / (oturmak)
vivo > yaşıyorum / (oturuyorum)
vives > yaşıyorsun / (oturuyorsun)
vive > yaşıyor / (oturuyor)
--------------------------
vivir > yaşamak / oturmak / kalmak
(oturmak / kalmak = quedarse, alojarse, hospedarse)
-----------------------------------------------------------------
cerca > yakın, yakında
aquí > burası, buraya, burada
"cerca de aquí" > "buraya yakın"
-
lejos > uzak
"lejos de aquí" > buraya uzak
-
¿vives cerca de aquí?
buraya yakın mı (yaşıyorsun) oturuyorsun? /
(buraya) yakında mı (yaşıyorsun) kalıyorsun? /
-
sí, vivo cerca de aquí
evet, buraya yakın oturuyorum
-
yo también vivo por aquí
ben de burada oturuyorum /
ben de buralarda oturuyorum
(por aquí > bu taraftan, burada, buradan, buralarda)
-
¿"dónde está" tu casa?
senin evin "nerede"?
-
avenida > cadde / bulvar
-
está "en el número 18" de la avenida Osmanbey
Osmanbey caddesi "numara 18'de" (18 > onsekiz)
-
mi amiga / mi amigo > benim arkadaşım / arkadaşım
-
también > + de, +da
yo también > ben de
-
mi > benim
mi amiga > benim arkadaşım
mi amiga también > benim arkadaşım da
-
mi amiga Bahar, "también" vive en la avenida Osmanbey
benim arkadaşım Bahar "da" Osmanbey caddesinde oturuyor
-
¿verdad? > gerçekten mi? / sahiden mi?
-
¿en qué casa?
hangi ev? / hangi ev(de)?
-
¿en qué número?
kaç numara?
(cuando usa "en qué" por "los números" tienes que decir "kaç?" -hangi numara? no-)
-
"no me acuerdo"
"hatırlamıyorum"
-
no sé el número
numarasını bilmiyorum / numarayı bilmiyorum
-
¿es una casa grande o pequeña?
ev, büyük mü küçük mü? /
(büyük bir ev mi ya da küçük mü?)
-
es una casa pequeña
küçük bir ev / küçük bir ev(dir)
-
a la izquierda > solda
-
a la derecha > sağda
-
voy a ver > görmeye gideceğim / göreceğim
-
voy a ver a mi amiga Bahar hoy
bugün arkadaşım Bahar'ı görmeye gideceğim/
bugün arkadaşım Bahar'ı göreceğim
-
ver > görmek
verla / verlo > onu görmek
-
voy a verla ahora
şimdi onu görmeye gideceğim /
onu görmeye şimdi gideceğim /
onu şimdi göreceğim
-
conmigo > benimle
-
¿quieres venir conmigo?
benimle gelmek ister misin?
-
gracias > teşekkürler / teşekkür ederim
-
no, gracias.
hayır, teşekkür ederim.
yok, teşekkür ederim.
-
pero > ama / fakat
-
quiero ir contigo pero "no puedo ahora"
seninle gitmek isterim ama "şimdi yapamam" /
seninle gitmek isterim ama "şimdi olmaz" /
(seninle) gelmek isterim ama "şu anda olmaz"
-
bueno > tamam / iyi
-
bueno, quizas "otra vez"
tamam, belki "başka sefer" /
tamam, belki "başka zaman"
("otra vez" > başka sefer, başka zaman, tekrar, bir daha, yeniden)
-
sí, quizas otra vez.
evet, belki başka zaman.